Skip to verse content
Bhagavad Gita 9.33
Chapter 9 progress: 33 / 34
Sanskrit
किं पुनर्ब्राह्मणाः पुण्या भक्ता राजर्षयस्तथा।
अनित्यमसुखं लोकमिमं प्राप्य भजस्व माम्
अनित्यमसुखं लोकमिमं प्राप्य भजस्व माम्
Transliteration
kiṁ punar brāhmaṇāḥ puṇyā bhaktā rājarṣhayas tathā
anityam asukhaṁ lokam imaṁ prāpya bhajasva mām
anityam asukhaṁ lokam imaṁ prāpya bhajasva mām
Synonyms
mat: manāḥ — always thinking of Me;
bhava: become;
mat: My;
bhaktaḥ: devotee;
mat: My;
yājī: worshiper;
mām: unto Me;
namas: kuru — offer obeisances;
mām: unto Me;
eva: completely;
eṣyasi: you will come;
yuktvā: being absorbed;
evam: thus;
ātmānam: your soul;
mat: parāyaṇaḥ — devoted to Me .;
English Meaning
Engage your mind always in thinking of Me, become My devotee, offer obeisances to Me and worship Me. Being completely absorbed in Me, surely you will come to Me.
Life Theme
Devotion and Faith
Life Application
Trusting that sincere effort and faith can guide us through uncertainty.