Bhagavad Gita 2.54
Sanskrit
स्थितप्रज्ञस्य का भाषा समाधिस्थस्य केशव।
स्थितधीः किं प्रभाषेत किमासीत व्रजेत किम्
Transliteration
sthita-prajñasya kā bhāṣhā samādhi-sthasya keśhava
sthita-dhīḥ kiṁ prabhāṣheta kim āsīta vrajeta kim
Synonyms
śrī: bhagavān uvāca — the Supreme Personality of Godhead said;
prajahāti: gives up;
yadā: when;
kāmān: desires for sense gratification;
sarvān: of all varieties;
pārtha: O son of Pṛthā;
manaḥ: gatān — of mental concoction;
ātmani: in the pure state of the soul;
eva: certainly;
ātmanā: by the purified mind;
tuṣṭaḥ: satisfied;
sthita: prajñaḥ — transcendentally situated;
tadā: at that time;
ucyate: is said .;
English Meaning
The Supreme Personality of Godhead said: O Pārtha, when a man gives up all varieties of desire for sense gratification, which arise from mental concoction, and when his mind, thus purified, finds satisfaction in the self alone, then he is said to be in pure transcendental consciousness.
Life Theme
Duty and Wisdom
Life Application
Focusing on doing one’s duty sincerely instead of worrying constantly about outcomes or recognition.