Bhagavad Gita 7.28

Chapter 7 progress: 28 / 30

Sanskrit

येषां त्वन्तगतं पापं जनानां पुण्यकर्मणाम्।

ते द्वन्द्वमोहनिर्मुक्ता भजन्ते मां दृढव्रताः

Transliteration

yeṣhāṁ tvanta-gataṁ pāpaṁ janānāṁ puṇya-karmaṇām
te dvandva-moha-nirmuktā bhajante māṁ dṛiḍha-vratāḥ

Synonyms

jarā: from old age;

maraṇa: and death;

mokṣāya: for the purpose of liberation;

mām: Me;

āśritya: taking shelter of;

yatanti: endeavor;

ye: all those who;

te: such persons;

brahma: Brahman;

tat: actually that;

viduḥ: they know;

kṛtsnam: everything;

adhyātmam: transcendental;

karma: activities;

ca: also;

akhilam: entirely .;

English Meaning

Intelligent persons who are endeavoring for liberation from old age and death take refuge in Me in devotional service. They are actually Brahman because they entirely know everything about transcendental activities.

Life Theme

Understanding the Divine

Life Application

Recognizing that life has deeper meaning beyond material achievements.

Scroll to Top