Skip to verse content
Bhagavad Gita 5.13
Chapter 5 progress: 13 / 29
Sanskrit
सर्वकर्माणि मनसा संन्यस्यास्ते सुखं वशी।
नवद्वारे पुरे देही नैव कुर्वन्न कारयन्
नवद्वारे पुरे देही नैव कुर्वन्न कारयन्
Transliteration
sarva-karmāṇi manasā sannyasyāste sukhaṁ vaśhī
nava-dvāre pure dehī naiva kurvan na kārayan
nava-dvāre pure dehī naiva kurvan na kārayan
Synonyms
na: never;
kartṛtvam: proprietorship;
na: nor;
karmāṇi: activities;
lokasya: of the people;
sṛjati: creates;
prabhuḥ: the master of the city of the body;
na: nor;
karma: phala — with the results of activities;
saṁyogam: connection;
svabhāvaḥ: the modes of material nature;
tu: but;
pravartate: act .;
English Meaning
The embodied spirit, master of the city of his body, does not create activities, nor does he induce people to act, nor does he create the fruits of action. All this is enacted by the modes of material nature.
Life Theme
Renunciation and Balance
Life Application
Balancing ambition with inner peace instead of becoming overwhelmed by constant desires.