Skip to verse content
Bhagavad Gita 4.4
Chapter 4 progress: 4 / 42
Sanskrit
अर्जुन उवाच
अपरं भवतो जन्म परं जन्म विवस्वतः।
कथमेतद्विजानीयां त्वमादौ प्रोक्तवानिति
अपरं भवतो जन्म परं जन्म विवस्वतः।
कथमेतद्विजानीयां त्वमादौ प्रोक्तवानिति
Transliteration
arjuna uvācha
aparaṁ bhavato janma paraṁ janma vivasvataḥ
katham etad vijānīyāṁ tvam ādau proktavān iti
aparaṁ bhavato janma paraṁ janma vivasvataḥ
katham etad vijānīyāṁ tvam ādau proktavān iti
Synonyms
śrī: bhagavān uvāca — the Personality of Godhead said;
bahūni: many;
me: of Mine;
vyatītāni: have passed;
janmāni: births;
tava: of yours;
ca: and also;
arjuna: O Arjuna;
tāni: those;
aham: I;
veda: do know;
sarvāṇi: all;
na: not;
tvam: you;
vettha: know;
param: tapa — O subduer of the enemy .;
English Meaning
The Personality of Godhead said: Many, many births both you and I have passed. I can remember all of them, but you cannot, O subduer of the enemy!
Life Theme
Knowledge and Action
Life Application
Learning from mentors and applying knowledge in practical life decisions.