Skip to verse content
Bhagavad Gita 2.51
Chapter 2 progress: 51 / 72
Sanskrit
कर्मजं बुद्धियुक्ता हि फलं त्यक्त्वा मनीषिणः।
जन्मबन्धविनिर्मुक्ताः पदं गच्छन्त्यनामयम्
जन्मबन्धविनिर्मुक्ताः पदं गच्छन्त्यनामयम्
Transliteration
karma-jaṁ buddhi-yuktā hi phalaṁ tyaktvā manīṣhiṇaḥ
janma-bandha-vinirmuktāḥ padaṁ gachchhanty-anāmayam
janma-bandha-vinirmuktāḥ padaṁ gachchhanty-anāmayam
Synonyms
yadā: when;
te: your;
moha: of illusion;
kalilam: dense forest;
buddhiḥ: transcendental service with intelligence;
vyatitariṣyati: surpasses;
tadā: at that time;
gantā asi: you shall go;
nirvedam: callousness;
śrotavyasya: toward all that is to be heard;
śrutasya: all that is already heard;
ca: also .;
English Meaning
When your intelligence has passed out of the dense forest of delusion, you shall become indifferent to all that has been heard and all that is to be heard.
Life Theme
Duty and Wisdom
Life Application
Focusing on doing one’s duty sincerely instead of worrying constantly about outcomes or recognition.