Skip to verse content
Bhagavad Gita 2.1
Chapter 2 progress: 1 / 72
Sanskrit
सञ्जय उवाच
तं तथा कृपयाऽविष्टमश्रुपूर्णाकुलेक्षणम्।
विषीदन्तमिदं वाक्यमुवाच मधुसूदनः
तं तथा कृपयाऽविष्टमश्रुपूर्णाकुलेक्षणम्।
विषीदन्तमिदं वाक्यमुवाच मधुसूदनः
Transliteration
sañjaya uvācha
taṁ tathā kṛipayāviṣhṭamaśhru pūrṇākulekṣhaṇam
viṣhīdantamidaṁ vākyam uvācha madhusūdanaḥ
taṁ tathā kṛipayāviṣhṭamaśhru pūrṇākulekṣhaṇam
viṣhīdantamidaṁ vākyam uvācha madhusūdanaḥ
Synonyms
śrī: bhagavān uvāca — the Supreme Personality of Godhead said;
kutaḥ: wherefrom;
tvā: unto you;
kaśmalam: dirtiness;
idam: this lamentation;
viṣame: in this hour of crisis;
samupasthitam: arrived;
anārya: persons who do not know the value of life;
juṣṭam: practiced by;
asvargyam: which does not lead to higher planets;
akīrti: infamy;
karam: the cause of;
arjuna: O Arjuna .;
English Meaning
The Supreme Personality of Godhead said: My dear Arjuna, how have these impurities come upon you? They are not at all befitting a man who knows the value of life. They lead not to higher planets but to infamy.
Life Theme
Duty and Wisdom
Life Application
Focusing on doing one’s duty sincerely instead of worrying constantly about outcomes or recognition.