Skip to verse content
Bhagavad Gita 11.51
Chapter 11 progress: 51 / 55
Sanskrit
अर्जुन उवाच
दृष्ट्वेदं मानुषं रूपं तवसौम्यं जनार्दन।
इदानीमस्मि संवृत्तः सचेताः प्रकृतिं गतः
दृष्ट्वेदं मानुषं रूपं तवसौम्यं जनार्दन।
इदानीमस्मि संवृत्तः सचेताः प्रकृतिं गतः
Transliteration
arjuna uvācha
dṛiṣhṭvedaṁ mānuṣhaṁ rūpaṁ tava saumyaṁ janārdana
idānīm asmi saṁvṛittaḥ sa-chetāḥ prakṛitiṁ gataḥ
dṛiṣhṭvedaṁ mānuṣhaṁ rūpaṁ tava saumyaṁ janārdana
idānīm asmi saṁvṛittaḥ sa-chetāḥ prakṛitiṁ gataḥ
Synonyms
śrī: bhagavān uvāca — the Supreme Personality of Godhead said;
su: durdarśam — very difficult to see;
idam: this;
rūpam: form;
dṛṣṭavān asi: as you have seen;
yat: which;
mama: of Mine;
devāḥ: the demigods;
api: also;
asya: this;
rūpasya: form;
nityam: eternally;
darśana: kāṅkṣiṇaḥ — aspiring to see .;
English Meaning
The Supreme Personality of Godhead said: My dear Arjuna, this form of Mine you are now seeing is very difficult to behold. Even the demigods are ever seeking the opportunity to see this form, which is so dear.
Life Theme
Perspective and Humility
Life Application
Realizing how small our ego is when we see the bigger picture of life.