Skip to verse content
Bhagavad Gita 11.50
Chapter 11 progress: 50 / 55
Sanskrit
सञ्जय उवाच
इत्यर्जुनं वासुदेवस्तथोक्त्वा
स्वकं रूपं दर्शयामास भूयः।
आश्वासयामास च भीतमेनं
भूत्वा पुनः सौम्यवपुर्महात्मा
इत्यर्जुनं वासुदेवस्तथोक्त्वा
स्वकं रूपं दर्शयामास भूयः।
आश्वासयामास च भीतमेनं
भूत्वा पुनः सौम्यवपुर्महात्मा
Transliteration
sañjaya uvācha
ity arjunaṁ vāsudevas tathoktvā
svakaṁ rūpaṁ darśhayām āsa bhūyaḥ
āśhvāsayām āsa cha bhītam enaṁ
bhūtvā punaḥ saumya-vapur mahātmā
ity arjunaṁ vāsudevas tathoktvā
svakaṁ rūpaṁ darśhayām āsa bhūyaḥ
āśhvāsayām āsa cha bhītam enaṁ
bhūtvā punaḥ saumya-vapur mahātmā
Synonyms
arjunaḥ uvāca: Arjuna said;
dṛṣṭvā: seeing;
idam: this;
mānuṣam: human;
rūpam: form;
tava: Your;
saumyam: very beautiful;
janārdana: O chastiser of the enemies;
idānīm: now;
asmi: I am;
saṁvṛttaḥ: settled;
sa: cetāḥ — in my consciousness;
prakṛtim: to my own nature;
gataḥ: returned .;
English Meaning
When Arjuna thus saw Kṛṣṇa in His original form, he said: O Janārdana, seeing this humanlike form, so very beautiful, I am now composed in mind, and I am restored to my original nature.
Life Theme
Perspective and Humility
Life Application
Realizing how small our ego is when we see the bigger picture of life.