Skip to verse content
Bhagavad Gita 18.58
Chapter 18 progress: 58 / 78
Sanskrit
मच्चित्तः सर्वदुर्गाणि मत्प्रसादात्तरिष्यसि।अथ चेत्त्वमहङ्कारान्न श्रोष्यसि विनङ्क्ष्यसि
Transliteration
mach-chittaḥ sarva-durgāṇi mat-prasādāt tariṣhyasi
atha chet tvam ahankārān na śhroṣhyasi vinaṅkṣhyasi
atha chet tvam ahankārān na śhroṣhyasi vinaṅkṣhyasi
Synonyms
mat: of Me;
cittaḥ: being in consciousness;
sarva: all;
durgāṇi: impediments;
mat: prasādāt — by My mercy;
tariṣyasi: you will overcome;
atha: but;
cet: if;
tvam: you;
ahaṅkārāt: by false ego;
na śroṣyasi: do not hear;
vinaṅkṣyasi: you will be lost .;
English Meaning
If you become conscious of Me, you will pass over all the obstacles of conditioned life by My grace. If, however, you do not work in such consciousness but act through false ego, not hearing Me, you will be lost.
Life Theme
Duty and Surrender
Life Application
Doing one’s best in responsibilities while accepting outcomes gracefully.