Bhagavad Gita 11.44

Chapter 11 progress: 44 / 55

Sanskrit

तस्मात्प्रणम्य प्रणिधाय कायं

प्रसादये त्वामहमीशमीड्यम्।

पितेव पुत्रस्य सखेव सख्युः

प्रियः प्रियायार्हसि देव सोढुम्

Transliteration

tasmāt praṇamya praṇidhāya kāyaṁ
prasādaye tvām aham īśham īḍyam
piteva putrasya sakheva sakhyuḥ
priyaḥ priyāyārhasi deva soḍhum

Synonyms

adṛṣṭa: pūrvam — never seen before;

hṛṣitaḥ: gladdened;

asmi: I am;

dṛṣṭvā: by seeing;

bhayena: out of fear;

ca: also;

pravyathitam: perturbed;

manaḥ: mind;

me: my;

tat: that;

eva: certainly;

me: unto me;

darśaya: show;

deva: O Lord;

rūpam: the form;

prasīda: just be gracious;

deva: īśa — O Lord of lords;

jagat: nivāsa — O refuge of the universe .;

English Meaning

After seeing this universal form, which I have never seen before, I am gladdened, but at the same time my mind is disturbed with fear. Therefore please bestow Your grace upon me and reveal again Your form as the Personality of Godhead, O Lord of lords, O abode of the universe.

Life Theme

Perspective and Humility

Life Application

Realizing how small our ego is when we see the bigger picture of life.

Scroll to Top