Bhagavad Gita 10.36

Chapter 10 progress: 36 / 42

Sanskrit

द्यूतं छलयतामस्मि तेजस्तेजस्विनामहम्।

जयोऽस्मि व्यवसायोऽस्मि सत्त्वं सत्त्ववतामहम्

Transliteration

dyūtaṁ chhalayatām asmi tejas tejasvinām aham
jayo ’smi vyavasāyo ’smi sattvaṁ sattvavatām aham

Synonyms

vṛṣṇīnām: of the descendants of Vṛṣṇi;

vāsudevaḥ: Kṛṣṇa in Dvārakā;

asmi: I am;

pāṇḍavānām: of the Pāṇḍavas;

dhanam: jayaḥ — Arjuna;

munīnām: of the sages;

api: also;

aham: I am;

vyāsaḥ: Vyāsa, the compiler of all Vedic literature;

kavīnām: of all great thinkers;

uśanā: Uśanā;

kaviḥ: the thinker .;

English Meaning

Of the descendants of Vṛṣṇi I am Vāsudeva, and of the Pāṇḍavas I am Arjuna. Of the sages I am Vyāsa, and among great thinkers I am Uśanā.

Life Theme

Seeing Greatness

Life Application

Appreciating excellence and inspiration in leaders, teachers, or nature.

Scroll to Top