Skip to verse content
Bhagavad Gita 9.8
Chapter 9 progress: 8 / 34
Sanskrit
प्रकृतिं स्वामवष्टभ्य विसृजामि पुनः पुनः।
भूतग्राममिमं कृत्स्नमवशं प्रकृतेर्वशात्
भूतग्राममिमं कृत्स्नमवशं प्रकृतेर्वशात्
Transliteration
prakṛitiṁ svām avaṣhṭabhya visṛijāmi punaḥ punaḥ
bhūta-grāmam imaṁ kṛitsnam avaśhaṁ prakṛiter vaśhāt
bhūta-grāmam imaṁ kṛitsnam avaśhaṁ prakṛiter vaśhāt
Synonyms
na: never;
ca: also;
mām: Me;
tāni: all those;
karmāṇi: activities;
nibadhnanti: bind;
dhanam: jaya — O conqueror of riches;
udāsīna: vat — as neutral;
āsīnam: situated;
asaktam: without attraction;
teṣu: for those;
karmasu: activities .;
English Meaning
O Dhanañjaya, all this work cannot bind Me. I am ever detached from all these material activities, seated as though neutral.
Life Theme
Devotion and Faith
Life Application
Trusting that sincere effort and faith can guide us through uncertainty.