Bhagavad Gita 9.8

Chapter 9 progress: 8 / 34

Sanskrit

प्रकृतिं स्वामवष्टभ्य विसृजामि पुनः पुनः।

भूतग्राममिमं कृत्स्नमवशं प्रकृतेर्वशात्

Transliteration

prakṛitiṁ svām avaṣhṭabhya visṛijāmi punaḥ punaḥ
bhūta-grāmam imaṁ kṛitsnam avaśhaṁ prakṛiter vaśhāt

Synonyms

na: never;

ca: also;

mām: Me;

tāni: all those;

karmāṇi: activities;

nibadhnanti: bind;

dhanam: jaya — O conqueror of riches;

udāsīna: vat — as neutral;

āsīnam: situated;

asaktam: without attraction;

teṣu: for those;

karmasu: activities .;

English Meaning

O Dhanañjaya, all this work cannot bind Me. I am ever detached from all these material activities, seated as though neutral.

Life Theme

Devotion and Faith

Life Application

Trusting that sincere effort and faith can guide us through uncertainty.

Scroll to Top