Skip to verse content
Bhagavad Gita 8.18
Chapter 8 progress: 18 / 28
Sanskrit
अव्यक्ताद्व्यक्तयः सर्वाः प्रभवन्त्यहरागमे।
रात्र्यागमे प्रलीयन्ते तत्रैवाव्यक्तसंज्ञके
रात्र्यागमे प्रलीयन्ते तत्रैवाव्यक्तसंज्ञके
Transliteration
avyaktād vyaktayaḥ sarvāḥ prabhavantyahar-āgame
rātryāgame pralīyante tatraivāvyakta-sanjñake
rātryāgame pralīyante tatraivāvyakta-sanjñake
Synonyms
bhūta: grāmaḥ — the aggregate of all living entities;
saḥ: these;
eva: certainly;
ayam: this;
bhūtvā bhūtvā: repeatedly taking birth;
pralīyate: is annihilated;
rātri: of night;
āgame: on the arrival;
avaśaḥ: automatically;
pārtha: O son of Pṛthā;
prabhavati: is manifest;
ahaḥ: of daytime;
āgame: on the arrival .;
English Meaning
Again and again, when Brahmā’s day arrives, all living entities come into being, and with the arrival of Brahmā’s night they are helplessly annihilated.
Life Theme
Purpose and Life Direction
Life Application
Reflecting on life’s purpose and making choices that align with long‑term values.