Skip to verse content
Bhagavad Gita 8.4
Chapter 8 progress: 4 / 28
Sanskrit
अधिभूतं क्षरो भावः पुरुषश्चाधिदैवतम्।
अधियज्ञोऽहमेवात्र देहे देहभृतां वर
अधियज्ञोऽहमेवात्र देहे देहभृतां वर
Transliteration
adhibhūtaṁ kṣharo bhāvaḥ puruṣhaśh chādhidaivatam
adhiyajño ’ham evātra dehe deha-bhṛitāṁ vara
adhiyajño ’ham evātra dehe deha-bhṛitāṁ vara
Synonyms
anta: kāle — at the end of life;
ca: also;
mām: Me;
eva: certainly;
smaran: remembering;
muktvā: quitting;
kalevaram: the body;
yaḥ: he who;
prayāti: goes;
saḥ: he;
mat: bhāvam — My nature;
yāti: achieves;
na: not;
asti: there is;
atra: here;
saṁśayaḥ: doubt .;
English Meaning
And whoever, at the end of his life, quits his body remembering Me alone at once attains My nature. Of this there is no doubt.
Life Theme
Purpose and Life Direction
Life Application
Reflecting on life’s purpose and making choices that align with long‑term values.