Skip to verse content
Bhagavad Gita 1.19
Chapter 1 progress: 19 / 47
Sanskrit
स घोषो धार्तराष्ट्राणां हृदयानि व्यदारयत्।
नभश्च पृथिवीं चैव तुमुलो व्यनुनादयन्
नभश्च पृथिवीं चैव तुमुलो व्यनुनादयन्
Transliteration
sa ghoṣho dhārtarāṣhṭrāṇāṁ hṛidayāni vyadārayat
nabhaśhcha pṛithivīṁ chaiva tumulo nunādayan
nabhaśhcha pṛithivīṁ chaiva tumulo nunādayan
Synonyms
saḥ: that;
ghoṣaḥ: vibration;
dhārtarāṣṭrāṇām: of the sons of Dhṛtarāṣṭra;
hṛdayāni: hearts;
vyadārayat: shattered;
nabhaḥ: the sky;
ca: also;
pṛthivīm: the surface of the earth;
ca: also;
eva: certainly;
tumulaḥ: uproarious;
abhyanunādayan: resounding .;
English Meaning
The blowing of these different conchshells became uproarious. Vibrating both in the sky and on the earth, it shattered the hearts of the sons of Dhṛtarāṣṭra.
Life Theme
Moral Conflict
Life Application
Facing a difficult decision where emotions clash with responsibilities, reminding us to pause and reflect before acting.