Bhagavad Gita 6.40

Chapter 6 progress: 40 / 47

Sanskrit

श्री भगवानुवाच

पार्थ नैवेह नामुत्र विनाशस्तस्य विद्यते।

नहि कल्याणकृत्कश्िचद्दुर्गतिं तात गच्छति

Transliteration

śhrī bhagavān uvācha
pārtha naiveha nāmutra vināśhas tasya vidyate
na hi kalyāṇa-kṛit kaśhchid durgatiṁ tāta gachchhati

Synonyms

prāpya: after achieving;

puṇya: kṛtām — of those who performed pious activities;

lokān: planets;

uṣitvā: after dwelling;

śāśvatīḥ: many;

samāḥ: years;

śucīnām: of the pious;

śrī: matām — of the prosperous;

gehe: in the house;

yoga: bhraṣṭaḥ — one who has fallen from the path of self-realization;

abhijāyate: takes his birth .;

English Meaning

The unsuccessful yogī, after many, many years of enjoyment on the planets of the pious living entities, is born into a family of righteous people, or into a family of rich aristocracy.

Life Theme

Mind Discipline

Life Application

Training the mind through focus, meditation, or healthy habits when distractions and stress take over.

Scroll to Top