Bhagavad Gita 6.18

Chapter 6 progress: 18 / 47

Sanskrit

यदा विनियतं चित्तमात्मन्येवावतिष्ठते।

निःस्पृहः सर्वकामेभ्यो युक्त इत्युच्यते तदा

Transliteration

yadā viniyataṁ chittam ātmanyevāvatiṣhṭhate
niḥspṛihaḥ sarva-kāmebhyo yukta ityuchyate tadā

Synonyms

yathā: as;

dīpaḥ: a lamp;

nivāta: sthaḥ — in a place without wind;

na: does not;

iṅgate: waver;

: this;

upamā: comparison;

smṛtā: is considered;

yoginaḥ: of the yogī;

yata: cittasya — whose mind is controlled;

yuñjataḥ: constantly engaged;

yogam: in meditation;

ātmanaḥ: on transcendence .;

English Meaning

As a lamp in a windless place does not waver, so the transcendentalist, whose mind is controlled, remains always steady in his meditation on the transcendent Self.

Life Theme

Mind Discipline

Life Application

Training the mind through focus, meditation, or healthy habits when distractions and stress take over.

Scroll to Top