Bhagavad Gita 5.6

Chapter 5 progress: 6 / 29

Sanskrit

संन्यासस्तु महाबाहो दुःखमाप्तुमयोगतः।

योगयुक्तो मुनिर्ब्रह्म नचिरेणाधिगच्छति

Transliteration

sannyāsas tu mahā-bāho duḥkham āptum ayogataḥ
yoga-yukto munir brahma na chireṇādhigachchhati

Synonyms

yoga: yuktaḥ — engaged in devotional service;

viśuddha: ātmā — a purified soul;

vijita: ātmā — self-controlled;

jita: indriyaḥ — having conquered the senses;

sarva: bhūta — to all living entities;

ātma: bhūta - ātmā — compassionate;

kurvan api: although engaged in work;

na: never;

lipyate: is entangled .;

English Meaning

One who works in devotion, who is a pure soul, and who controls his mind and senses is dear to everyone, and everyone is dear to him. Though always working, such a man is never entangled.

Life Theme

Renunciation and Balance

Life Application

Balancing ambition with inner peace instead of becoming overwhelmed by constant desires.

Scroll to Top