Skip to verse content
Bhagavad Gita 5.16
Chapter 5 progress: 16 / 29
Sanskrit
ज्ञानेन तु तदज्ञानं येषां नाशितमात्मनः।
तेषामादित्यवज्ज्ञानं प्रकाशयति तत्परम्
तेषामादित्यवज्ज्ञानं प्रकाशयति तत्परम्
Transliteration
jñānena tu tad ajñānaṁ yeṣhāṁ nāśhitam ātmanaḥ
teṣhām āditya-vaj jñānaṁ prakāśhayati tat param
teṣhām āditya-vaj jñānaṁ prakāśhayati tat param
Synonyms
tat: buddhayaḥ — those whose intelligence is always in the Supreme;
tat: ātmānaḥ — those whose minds are always in the Supreme;
tat: niṣṭhāḥ — those whose faith is only meant for the Supreme;
tat: parāyaṇāḥ — who have completely taken shelter of Him;
gacchanti: go;
apunaḥ: āvṛttim — to liberation;
jñāna: by knowledge;
nirdhūta: cleansed;
kalmaṣāḥ: misgivings .;
English Meaning
When one’s intelligence, mind, faith and refuge are all fixed in the Supreme, then one becomes fully cleansed of misgivings through complete knowledge and thus proceeds straight on the path of liberation.
Life Theme
Renunciation and Balance
Life Application
Balancing ambition with inner peace instead of becoming overwhelmed by constant desires.