Bhagavad Gita 3.9

Chapter 3 progress: 9 / 43

Sanskrit

यज्ञार्थात्कर्मणोऽन्यत्र लोकोऽयं कर्मबन्धनः।

तदर्थं कर्म कौन्तेय मुक्तसंगः समाचर

Transliteration

yajñārthāt karmaṇo ’nyatra loko ’yaṁ karma-bandhanaḥ
tad-arthaṁ karma kaunteya mukta-saṅgaḥ samāchara

Synonyms

saha: along with;

yajñāḥ: sacrifices;

prajāḥ: generations;

sṛṣṭvā: creating;

purā: anciently;

uvāca: said;

prajā: patiḥ — the Lord of creatures;

anena: by this;

prasaviṣyadhvam: be more and more prosperous;

eṣaḥ: this;

vaḥ: your;

astu: let it be;

iṣṭa: of all desirable things;

kāma: dhuk — bestower .;

English Meaning

In the beginning of creation, the Lord of all creatures sent forth generations of men and demigods, along with sacrifices for Viṣṇu, and blessed them by saying, “Be thou happy by this yajña [sacrifice] because its performance will bestow upon you everything desirable for living happily and achieving liberation.”

Life Theme

Selfless Action

Life Application

Working hard in a team or organization without being driven only by personal credit or reward.

Scroll to Top