Skip to verse content
Bhagavad Gita 2.29
Chapter 2 progress: 29 / 72
Sanskrit
आश्चर्यवत्पश्यति कश्चिदेन
माश्चर्यवद्वदति तथैव चान्यः।
आश्चर्यवच्चैनमन्यः श्रृणोति
श्रुत्वाप्येनं वेद न चैव कश्चित्
माश्चर्यवद्वदति तथैव चान्यः।
आश्चर्यवच्चैनमन्यः श्रृणोति
श्रुत्वाप्येनं वेद न चैव कश्चित्
Transliteration
āśhcharya-vat paśhyati kaśhchid enan
āśhcharya-vad vadati tathaiva chānyaḥ
āśhcharya-vach chainam anyaḥ śhṛiṇoti
śhrutvāpyenaṁ veda na chaiva kaśhchit
āśhcharya-vad vadati tathaiva chānyaḥ
āśhcharya-vach chainam anyaḥ śhṛiṇoti
śhrutvāpyenaṁ veda na chaiva kaśhchit
Synonyms
dehī: the owner of the material body;
nityam: eternally;
avadhyaḥ: cannot be killed;
ayam: this soul;
dehe: in the body;
sarvasya: of everyone;
bhārata: O descendant of Bharata;
tasmāt: therefore;
sarvāṇi: all;
bhūtāni: living entities (that are born);
na: never;
tvam: you;
śocitum: to lament;
arhasi: deserve .;
English Meaning
O descendant of Bharata, he who dwells in the body can never be slain. Therefore you need not grieve for any living being.
Life Theme
Duty and Wisdom
Life Application
Focusing on doing one’s duty sincerely instead of worrying constantly about outcomes or recognition.