Bhagavad Gita 16.5

Chapter 16 progress: 5 / 24

Sanskrit

दैवी सम्पद्विमोक्षाय निबन्धायासुरी मता।मा शुचः सम्पदं दैवीमभिजातोऽसि पाण्डव

Transliteration

daivī sampad vimokṣhāya nibandhāyāsurī matā
mā śhuchaḥ sampadaṁ daivīm abhijāto ’si pāṇḍava

Synonyms

daivī: transcendental;

sampat: assets;

vimokṣāya: meant for liberation;

nibandhāya: for bondage;

āsurī: demoniac qualities;

matā: are considered;

: do not;

śucaḥ: worry;

sampadam: assets;

daivīm: transcendental;

abhijātaḥ: born of;

asi: you are;

pāṇḍava: O son of Pāṇḍu .;

English Meaning

The transcendental qualities are conducive to liberation, whereas the demoniac qualities make for bondage. Do not worry, O son of Pāṇḍu, for you are born with the divine qualities.

Life Theme

Character and Ethics

Life Application

Choosing integrity and honesty even when shortcuts seem easier.

Scroll to Top