Skip to verse content
Bhagavad Gita 15.13
Chapter 15 progress: 13 / 20
Sanskrit
गामाविश्य च भूतानि धारयाम्यहमोजसा।पुष्णामि चौषधीः सर्वाः सोमो भूत्वा रसात्मकः
Transliteration
gām āviśhya cha bhūtāni dhārayāmy aham ojasā
puṣhṇāmi chauṣhadhīḥ sarvāḥ somo bhūtvā rasātmakaḥ
puṣhṇāmi chauṣhadhīḥ sarvāḥ somo bhūtvā rasātmakaḥ
Synonyms
gām: the planets;
āviśya: entering;
ca: also;
bhūtāni: the living entities;
dhārayāmi: sustain;
aham: I;
ojasā: by My energy;
puṣṇāmi: am nourishing;
ca: and;
auṣadhīḥ: vegetables;
sarvāḥ: all;
somaḥ: the moon;
bhūtvā: becoming;
rasa: ātmakaḥ — supplying the juice .;
English Meaning
I enter into each planet, and by My energy they stay in orbit. I become the moon and thereby supply the juice of life to all vegetables.
Life Theme
Higher Purpose
Life Application
Looking beyond short‑term goals to align life with a deeper purpose.