Bhagavad Gita 12.13

Chapter 12 progress: 13 / 20

Sanskrit

अद्वेष्टा सर्वभूतानां मैत्रः करुण एव च।निर्ममो निरहङ्कारः समदुःखसुखः क्षमी

Transliteration

adveṣhṭā sarva-bhūtānāṁ maitraḥ karuṇa eva cha
nirmamo nirahankāraḥ sama-duḥkha-sukhaḥ kṣhamī

Synonyms

adveṣṭā: nonenvious;

sarva: bhūtānām — toward all living entities;

maitraḥ: friendly;

karuṇaḥ: kindly;

eva: certainly;

ca: also;

nirmamaḥ: with no sense of proprietorship;

nirahaṅkāraḥ: without false ego;

sama: equal;

duḥkha: in distress;

sukhaḥ: and happiness;

kṣamī: forgiving;

santuṣṭaḥ: satisfied;

satatam: always;

yogī: one engaged in devotion;

yata: ātmā — self-controlled;

dṛḍha: niścayaḥ — with determination;

mayi: upon Me;

arpita: engaged;

manaḥ: mind;

buddhiḥ: and intelligence;

yaḥ: one who;

mat: bhaktaḥ — My devotee;

saḥ: he;

me: to Me;

priyaḥ: dear .;

English Meaning

One who is not envious but is a kind friend to all living entities, who does not think himself a proprietor and is free from false ego, who is equal in both happiness and distress, who is tolerant, always satisfied, self-controlled, and engaged in devotional service with determination, his mind and intelligence fixed on Me – such a devotee of Mine is very dear to Me.

Life Theme

Devotion in Daily Life

Life Application

Showing kindness, humility, and sincerity in everyday actions.

Scroll to Top