Skip to verse content
Bhagavad Gita 11.12
Chapter 11 progress: 12 / 55
Sanskrit
दिवि सूर्यसहस्रस्य भवेद्युगपदुत्थिता।
यदि भाः सदृशी सा स्याद्भासस्तस्य महात्मनः
यदि भाः सदृशी सा स्याद्भासस्तस्य महात्मनः
Transliteration
divi sūrya-sahasrasya bhaved yugapad utthitā
yadi bhāḥ sadṛiśhī sā syād bhāsas tasya mahātmanaḥ
yadi bhāḥ sadṛiśhī sā syād bhāsas tasya mahātmanaḥ
Synonyms
tatra: there;
eka: stham — in one place;
jagat: the universe;
kṛtsnam: complete;
pravibhaktam: divided;
anekadhā: into many;
apaśyat: could see;
deva: devasya — of the Supreme Personality of Godhead;
śarīre: in the universal form;
pāṇḍavaḥ: Arjuna;
tadā: at that time .;
English Meaning
At that time Arjuna could see in the universal form of the Lord the unlimited expansions of the universe situated in one place although divided into many, many thousands.
Life Theme
Perspective and Humility
Life Application
Realizing how small our ego is when we see the bigger picture of life.