Bhagavad Gita 1.2

Chapter 1 progress: 2 / 47

Sanskrit

सञ्जय उवाच

दृष्ट्वा तु पाण्डवानीकं व्यूढं दुर्योधनस्तदा।

आचार्यमुपसङ्गम्य राजा वचनमब्रवीत्

Transliteration

sañjaya uvācha
dṛiṣhṭvā tu pāṇḍavānīkaṁ vyūḍhaṁ duryodhanastadā
āchāryamupasaṅgamya rājā vachanamabravīt

Synonyms

sañjayaḥ uvāca: Sañjaya said;

dṛṣṭvā: after seeing;

tu: but;

pāṇḍava: anīkam — the soldiers of the Pāṇḍavas;

vyūḍham: arranged in a military phalanx;

duryodhanaḥ: King Duryodhana;

tadā: at that time;

ācāryam: the teacher;

upasaṅgamya: approaching;

rājā: the king;

vacanam: words;

abravīt: spoke .;

English Meaning

Sañjaya said: O King, after looking over the army arranged in military formation by the sons of Pāṇḍu, King Duryodhana went to his teacher and spoke the following words.

Life Theme

Moral Conflict

Life Application

Facing a difficult decision where emotions clash with responsibilities, reminding us to pause and reflect before acting.

Scroll to Top