Bhagavad Gita 17.9

Chapter 17 progress: 9 / 28

Sanskrit

कट्वम्ललवणात्युष्णतीक्ष्णरूक्षविदाहिनः।आहारा राजसस्येष्टा दुःखशोकामयप्रदाः

Transliteration

kaṭv-amla-lavaṇāty-uṣhṇa- tīkṣhṇa-rūkṣha-vidāhinaḥ
āhārā rājasasyeṣhṭā duḥkha-śhokāmaya-pradāḥ

Synonyms

kaṭu: bitter;

amla: sour;

lavaṇa: salty;

ati: uṣṇa — very hot;

tīkṣṇa: pungent;

rūkṣa: dry;

vidāhinaḥ: burning;

āhārāḥ: food;

rājasasya: to one in the mode of passion;

iṣṭāḥ: palatable;

duḥkha: distress;

śoka: misery;

āmaya: disease;

pradāḥ: causing .;

English Meaning

Foods that are too bitter, too sour, salty, hot, pungent, dry and burning are dear to those in the mode of passion. Such foods cause distress, misery and disease.

Life Theme

Faith and Choices

Life Application

Making choices that reflect one’s values and belief system.

Scroll to Top