Skip to verse content
Bhagavad Gita 17.7
Chapter 17 progress: 7 / 28
Sanskrit
आहारस्त्वपि सर्वस्य त्रिविधो भवति प्रियः।यज्ञस्तपस्तथा दानं तेषां भेदमिमं श्रृणु
Transliteration
āhāras tv api sarvasya tri-vidho bhavati priyaḥ
yajñas tapas tathā dānaṁ teṣhāṁ bhedam imaṁ śhṛiṇu
yajñas tapas tathā dānaṁ teṣhāṁ bhedam imaṁ śhṛiṇu
Synonyms
āhāraḥ: eating;
tu: certainly;
api: also;
sarvasya: of everyone;
tri: vidhaḥ — of three kinds;
bhavati: there is;
priyaḥ: dear;
yajñaḥ: sacrifice;
tapaḥ: austerity;
tathā: also;
dānam: charity;
teṣām: of them;
bhedam: the differences;
imam: this;
śṛṇu: hear .;
English Meaning
Even the food each person prefers is of three kinds, according to the three modes of material nature. The same is true of sacrifices, austerities and charity. Now hear of the distinctions between them.
Life Theme
Faith and Choices
Life Application
Making choices that reflect one’s values and belief system.