Skip to verse content
Bhagavad Gita 11.49
Chapter 11 progress: 49 / 55
Sanskrit
मा ते व्यथा मा च विमूढभावो
दृष्ट्वा रूपं घोरमीदृङ्ममेदम्।
व्यपेतभीः प्रीतमनाः पुनस्त्वं
तदेव मे रूपमिदं प्रपश्य
दृष्ट्वा रूपं घोरमीदृङ्ममेदम्।
व्यपेतभीः प्रीतमनाः पुनस्त्वं
तदेव मे रूपमिदं प्रपश्य
Transliteration
mā te vyathā mā cha vimūḍha-bhāvo
dṛiṣhṭvā rūpaṁ ghoram īdṛiṅ mamedam
vyapeta-bhīḥ prīta-manāḥ punas tvaṁ
tad eva me rūpam idaṁ prapaśhya
dṛiṣhṭvā rūpaṁ ghoram īdṛiṅ mamedam
vyapeta-bhīḥ prīta-manāḥ punas tvaṁ
tad eva me rūpam idaṁ prapaśhya
Synonyms
sañjayaḥ uvāca: Sañjaya said;
iti: thus;
arjunam: unto Arjuna;
vāsudevaḥ: Kṛṣṇa;
tathā: in that way;
uktvā: speaking;
svakam: His own;
rūpam: form;
darśayām āsa: showed;
bhūyaḥ: again;
āśvāsayām āsa: encouraged;
ca: also;
bhītam: fearful;
enam: him;
bhūtvā: becoming;
punaḥ: again;
saumya: vapuḥ — the beautiful form;
mahā: ātmā — the great one .;
English Meaning
Sañjaya said to Dhṛtarāṣṭra: The Supreme Personality of Godhead, Kṛṣṇa, having spoken thus to Arjuna, displayed His real four-armed form and at last showed His two-armed form, thus encouraging the fearful Arjuna.
Life Theme
Perspective and Humility
Life Application
Realizing how small our ego is when we see the bigger picture of life.