Skip to verse content
Bhagavad Gita 10.40
Chapter 10 progress: 40 / 42
Sanskrit
नान्तोऽस्ति मम दिव्यानां विभूतीनां परंतप।
एष तूद्देशतः प्रोक्तो विभूतेर्विस्तरो मया
एष तूद्देशतः प्रोक्तो विभूतेर्विस्तरो मया
Transliteration
nānto ’sti mama divyānāṁ vibhūtīnāṁ parantapa
eṣha tūddeśhataḥ prokto vibhūter vistaro mayā
eṣha tūddeśhataḥ prokto vibhūter vistaro mayā
Synonyms
yat yat: whatever;
vibhūti: opulences;
mat: having;
sattvam: existence;
śrī: mat — beautiful;
ūrjitam: glorious;
eva: certainly;
vā: or;
tat tat: all those;
eva: certainly;
avagaccha: must know;
tvam: you;
mama: My;
tejaḥ: of the splendor;
aṁśa: a part;
sambhavam: born of .;
English Meaning
Know that all opulent, beautiful and glorious creations spring from but a spark of My splendor.
Life Theme
Seeing Greatness
Life Application
Appreciating excellence and inspiration in leaders, teachers, or nature.