Skip to verse content
Bhagavad Gita 10.22
Chapter 10 progress: 22 / 42
Sanskrit
वेदानां सामवेदोऽस्मि देवानामस्मि वासवः।
इन्द्रियाणां मनश्चास्मि भूतानामस्मि चेतना
इन्द्रियाणां मनश्चास्मि भूतानामस्मि चेतना
Transliteration
vedānāṁ sāma-vedo ’smi devānām asmi vāsavaḥ
indriyāṇāṁ manaśh chāsmi bhūtānām asmi chetanā
indriyāṇāṁ manaśh chāsmi bhūtānām asmi chetanā
Synonyms
rudrāṇām: of all the Rudras;
śaṅkaraḥ: Lord Śiva;
ca: also;
asmi: I am;
vitta: īśaḥ — the lord of the treasury of the demigods;
yakṣa: rakṣasām — of the Yakṣas and Rākṣasas;
vasūnām: of the Vasus;
pāvakaḥ: fire;
ca: also;
asmi: I am;
meruḥ: Meru;
śikhariṇām: of all mountains;
aham: I am .;
English Meaning
Of all the Rudras I am Lord Śiva, of the Yakṣas and Rākṣasas I am the Lord of wealth [Kuvera], of the Vasus I am fire [Agni], and of mountains I am Meru.
Life Theme
Seeing Greatness
Life Application
Appreciating excellence and inspiration in leaders, teachers, or nature.