Skip to verse content
Bhagavad Gita 10.17
Chapter 10 progress: 17 / 42
Sanskrit
कथं विद्यामहं योगिंस्त्वां सदा परिचिन्तयन्।
केषु केषु च भावेषु चिन्त्योऽसि भगवन्मया
केषु केषु च भावेषु चिन्त्योऽसि भगवन्मया
Transliteration
kathaṁ vidyām ahaṁ yogins tvāṁ sadā parichintayan
keṣhu keṣhu cha bhāveṣhu chintyo ’si bhagavan mayā
keṣhu keṣhu cha bhāveṣhu chintyo ’si bhagavan mayā
Synonyms
vistareṇa: in detail;
ātmanaḥ: Your;
yogam: mystic power;
vibhūtim: opulences;
ca: also;
jana: ardana — O killer of the atheists;
bhūyaḥ: again;
kathaya: describe;
tṛptiḥ: satisfaction;
hi: certainly;
śṛṇvataḥ: hearing;
na asti: there is not;
me: my;
amṛtam: nectar .;
English Meaning
O Janārdana, again please describe in detail the mystic power of Your opulences. I am never satiated in hearing about You, for the more I hear the more I want to taste the nectar of Your words.
Life Theme
Seeing Greatness
Life Application
Appreciating excellence and inspiration in leaders, teachers, or nature.