Skip to verse content
Bhagavad Gita 6.40
Chapter 6 progress: 40 / 47
Sanskrit
श्री भगवानुवाच
पार्थ नैवेह नामुत्र विनाशस्तस्य विद्यते।
नहि कल्याणकृत्कश्िचद्दुर्गतिं तात गच्छति
पार्थ नैवेह नामुत्र विनाशस्तस्य विद्यते।
नहि कल्याणकृत्कश्िचद्दुर्गतिं तात गच्छति
Transliteration
śhrī bhagavān uvācha
pārtha naiveha nāmutra vināśhas tasya vidyate
na hi kalyāṇa-kṛit kaśhchid durgatiṁ tāta gachchhati
pārtha naiveha nāmutra vināśhas tasya vidyate
na hi kalyāṇa-kṛit kaśhchid durgatiṁ tāta gachchhati
Synonyms
prāpya: after achieving;
puṇya: kṛtām — of those who performed pious activities;
lokān: planets;
uṣitvā: after dwelling;
śāśvatīḥ: many;
samāḥ: years;
śucīnām: of the pious;
śrī: matām — of the prosperous;
gehe: in the house;
yoga: bhraṣṭaḥ — one who has fallen from the path of self-realization;
abhijāyate: takes his birth .;
English Meaning
The unsuccessful yogī, after many, many years of enjoyment on the planets of the pious living entities, is born into a family of righteous people, or into a family of rich aristocracy.
Life Theme
Mind Discipline
Life Application
Training the mind through focus, meditation, or healthy habits when distractions and stress take over.