Bhagavad Gita 6.36

Chapter 6 progress: 36 / 47

Sanskrit

असंयतात्मना योगो दुष्प्राप इति मे मतिः।

वश्यात्मना तु यतता शक्योऽवाप्तुमुपायतः

Transliteration

asaṅyatātmanā yogo duṣhprāpa iti me matiḥ
vaśhyātmanā tu yatatā śhakyo ’vāptum upāyataḥ

Synonyms

arjunaḥ uvāca: Arjuna said;

ayatiḥ: the unsuccessful transcendentalist;

śraddhayā: with faith;

upetaḥ: engaged;

yogāt: from the mystic link;

calita: deviated;

mānasaḥ: who has such a mind;

aprāpya: failing to attain;

yoga: saṁsiddhim — the highest perfection in mysticism;

kām: which;

gatim: destination;

kṛṣṇa: O Kṛṣṇa;

gacchati: achieves .;

English Meaning

Arjuna said: O Kṛṣṇa, what is the destination of the unsuccessful transcendentalist, who in the beginning takes to the process of self-realization with faith but who later desists due to worldly-mindedness and thus does not attain perfection in mysticism?

Life Theme

Mind Discipline

Life Application

Training the mind through focus, meditation, or healthy habits when distractions and stress take over.

Scroll to Top