Bhagavad Gita 2.48

Chapter 2 progress: 48 / 72

Sanskrit

योगस्थः कुरु कर्माणि सङ्गं त्यक्त्वा धनञ्जय।

सिद्ध्यसिद्ध्योः समो भूत्वा समत्वं योग उच्यते

Transliteration

yoga-sthaḥ kuru karmāṇi saṅgaṁ tyaktvā dhanañjaya
siddhy-asiddhyoḥ samo bhūtvā samatvaṁ yoga uchyate

Synonyms

dūreṇa: discard it at a long distance;

hi: certainly;

avaram: abominable;

karma: activity;

buddhi: yogāt — on the strength of Kṛṣṇa consciousness;

dhanam: jaya — O conqueror of wealth;

buddhau: in such consciousness;

śaraṇam: full surrender;

anviccha: try for;

kṛpaṇāḥ: misers;

phala: hetavaḥ — those desiring fruitive results .;

English Meaning

O Dhanañjaya, keep all abominable activities far distant by devotional service, and in that consciousness surrender unto the Lord. Those who want to enjoy the fruits of their work are misers.

Life Theme

Duty and Wisdom

Life Application

Focusing on doing one’s duty sincerely instead of worrying constantly about outcomes or recognition.

Scroll to Top